翻译专业考研攻略
翻译专业考研主要涉及专业课、政治理论、翻译硕士英语、翻译基础、汉语写作与百科知识等科目的考试。其中,北京外国语大学和南京航空航天大学等部分学校会要求考生额外考第二外语,即非英语的其他语种,而其他学校通常只要求考生掌握翻译硕士英语。
翻译硕士专业学位,简称MTI,是为了满足我国改革开放和社会主义现代化建设事业的需求,促进中外交流,培养具备高层次、应用型翻译专门人才而设立的。获得翻译硕士学位的人应具备强大的语言运用能力、熟练的翻译技能和广泛的知识面,能够胜任不同领域的高级翻译工作。
拓展内容:
翻译硕士专业学位的英文名为Master of Translation and Interpreting,英文缩写为MTI。其培养目标是培养具有专业口笔译能力的高级翻译人才。教学内容注重口笔译技能训练,强调培养学生的实际操作能力,同时兼顾翻译理论素质和跨文化交际能力的培养。
招生对象主要是拥有学士学位的学生,鼓励非外语专业毕业生及有口笔译实践经验的人报考。入学考试采用全国统考或联考的方式,结合初试与复试进行。
在考研中,选择学习俄语作为第二外语,虽然挑战不小,但也是一个不错的选择。在初学阶段,基础课程会教授变格变位等基础内容,但仅靠这些内容入门是不够的。对于希望在考研中取得高分的考生来说,全面掌握大学俄语1-4册内容至关重要。如果认为自己具备一定基础和自制力,可以尝试自学大学俄语3、4册,同时通过做真题来评估难度并制定复习计划。
值得注意的是,并非所有学校和专业都接受俄语作为外语的考生。在决定报考前,务必仔细查询研招网上的信息,从意向学校中筛选出符合考试科目的学校。同时要了解的是,考研二外俄语与俄语专业的考试要求和难度都有所不同。考研二外俄语满分100分,而俄语专业则可能满分150分;考研二外俄语是作为外语任选科目之一,而俄语专业则是与俄国语言紧密相关的专业方向;在难度上,俄语的本科水平要求达到120分,而考研二外俄语只需达到60分。
以下是一些接收翻译硕士的院校:
1. 北京第二外国语学院:位于北京市,是北京市人民举办的全日制普通高等学校。
2. 西安外国语大学:位于陕西省西安市,是新中国最早建立的四所外语院校之一。
3. 天津外国语大学:位于天津市,拥有悠久的历史和深厚的学术底蕴。
4. 浙江外国语学院:坐落于浙江省杭州市,是浙江省内唯一一所公办外语类全日制普通高等学校。
5. 北京外国语大学:由教育部直属,是国家“211工程”重点建设高校。
以上学校均为翻译硕士的优秀学府,考生可以根据自身情况和兴趣进行选择。
参考资料来源:百度百科-翻译硕士及各学校相关词条。